jeudi 8 novembre 2007

SEBA 13

Le taureau combattif
Qui démolissait son étable
Finit par ne plus pouvoir
Abandonner son enclos.
Il domine sa nature
Et se soumet au dressage
Le voilà dans la forme
D'un boeuf à l'engrais

Le cheval accepte le harnais
Et obéissant, se met en route

Le chien écoute la parole
Et suit son maître

Le bois tordu, abandonné à terre
Et que le soleil a frappé et sèché
Le charpentier le ramasse, le sèche
Et en fait la canne d'un grand.

SEBA 12

À quoi bon vivre à l'étranger,
On est loin de sa famille
Et de ses concitoyens,
Devenir étranger, c'est aller au malheur.

L'étranger n'est-il pas partout
Traité comme un valet
Même vis à vis de l'homme de peu ?

Il soulève la colère du peuple
Même s'il n'a rien fait de mal.

Si un autre le traite avec injustice,
Il ne peut se défendre,
Et quand on l'injurie
Il est obligé d'en rire
Comme si on lui faisait une faveur.

S'il est riche, les étrangers
Au milieu desquels il vit l'exploitent

Et dans son pays, sa famille
Abandonnée se plaint de lui.

S'il est pauvre, nul ne l'aide,
Et quand il meurt
On ne l'enterre que par Pitié.

mardi 2 octobre 2007

SEBA 11

- Ne fais pas de dépenses avant d'avoir rempli ton grenier

- Ne dépense qu'en rapport avec tes moyens.

- Ne prête pas d'argent à intêret pour te faire du bon temps.

- Ne soit pas trop confiant ou tu deviendras pauvre.

- Ne discute pas dans une affaire dans laquelle tu es fautif.

- Ne t'engage pas dans une affaire aussi longtemps que tu ne peux en assumer la charge jusqu'au bout.

- Un homme en conflit avec les gens de son village est pauvre pour toujours.

- Marie toi le plus tôt possible afin que tu puisses avoir un enfant étant jeune.

- Ne demeure pas dans une région où tu n'as pas de parents.

- Ne néglige pas d'engager un serviteur ou une servante si tu en as un moyens.

- Ne battit pas une maison dans la terre arable.

- Ne sois pas agressif agressif ou tu te feras insulter.

- Ne fais pas de mal car tu feras ainsi qu'un autre agisse de même envers toi.

- Fais en sorte que ton bienfait aille à celui qui en a besoin.

- Ne punis pas, et ne te fais pas punir.

- Celui qui vole la propriété d'autrui n'en profite pas.

- N'épouse pas une femme dont le mari est vivant, tu te feras un ennemi.

- Ne couche pas avec une femme mariée.

- C'est une bénédiction pour une propriété qu'une femme prudente.

- Celui qui est honteux de coucher avec sa femme n'aura pas d'enfants.

- N'abandonne pas la femme de ton foyer parce qu'elle n'aura pas conçu un enfant.

- Si une femme ne s'occupe pas de la propriété de son mari, c'est qu'elle pense à un autre homme.

SEBA 10

L'amour pour le travail qu'il fait
Transporte l'homme auprès de Dieu.
Sois actif plus que tu ne le dois.
Ne perd pas l'occasion journalière
D'accroître ce que tu possèdes.
L'activité produit la richesse,
Mais la richesse ne dure pas
Si l'activité se relâche.

SEBA 9

- Ne laisse pas l'impie ou l'homme de peu commander à la multitude.

- L'agitation s'empare du peuple sous l'action d'un homme violent.

- Celui qu'on élit dans une ville n'est pas pour cela un grand homme.

- L'ivresse d'hier ne calme pas la soif d'aujourd'hui.

- Ne met pas un homme pauvre en présence d'un homme riche.

- Toute maison est ouverte pour celui qui a quelque chose dans la main.

- Si tu es marchand de paille et tu en manque, ne t'en va pas offrant du blé.

- Quand deux frères se querellent n'intervient pas entre eux.

- Qaund un idiot agit par instinct, il agit sagement.

- Un remède n'est efficient que dans la main du médecin qui l'a prescrit.

- Pour celui qui a couru, s'asseoir est agréable.

- Adresse une louange à l'homme qui a fait le travail, adresse en deux à celui qui a donné les ordres.

- Le compagnon d'un idiot est un idiot.

- Mieux vaut vivre dans sa petite maison que dans la grande maison d'un autre.

- Une petite propriété bien entretenue vaut mieux qu'une grande propriété en ruine.

- La parole est une bénédiction pour un homme sage, mais ne parle pas trop.

- Une bonne action est utile à celui l'accompli.

Kem-nub : le noir et l’or

Kem-nub : le noir et l’or
La renaissance

Les êtres divins sont kem-kem, noir noir, noir charbon parce qu’ils se situent sur un plan d’existence supérieur qui est l’Infini. Voilà pourquoi le noir est la couleur de la renaissance spirituelle après la mort physique.
Sur un plan strictement historique, la mort du roi est l’occasion pour lui de rejoindre les ancêtres nubiens (soudains) qui avaient le teint vraiment noir très foncé. Ainsi les statues en résine noire de Tut Ankh Amon laissent à la postérité l’information que le souverain s’en va rejoindre les ancêtres de Nubie (Soudan).
Une lecture symbolique du même phénomène renvoie cette fois à la renaissance de « nab » le roi à ce monde de vie pure qu’est l’Infini (noir de l’espace intersidéral), siège des étoiles, ces « yeux » qui brillent dans l’immensité de l’Espace. Notons aussi que sur les statues des êtres sacrés représentés en noir charbon, le contour des yeux est souvent souligné avec de la peinture dorée.
Quelle différence alors finalement entre le vert de la résurrection et le noir de la renaissance ? N’y aurait-il pas une manière de confusion entre les deux ? Pas du tout. Si le vert traduit le renouveau de l’aspect matériel visible des kamamiou (les pays africains) et de Kama (Afrika), le noir pour sa part équivaudra à la renaissance de Kam à sa propre spiritualité retrouvée, à sa lumière propre. C’est cette renaissance spirituelle de Kem qui doit s’accompagner de la verte renaissance de Kama. Il s’agit de deux processus distincts, bien que complémentaires. Le Kamite nouveau parce que régénéré doit reverdir sa terre, son continent, sa civilisation et rayonner. Voilà le grand enjeu pour « le Grand Noir », Kam wer.

Texte de KHET ANKH

Kem-kem : le noir charbon

Kem-kem : le noir charbon
Nature et définition.

« Kem », « kam » graphiquement représente un morceau de charbon. Tel est en effet le hiéroglyphe de ce mot en « kikamit », la langue kamite de la Vallée du Nil. Il traduit donc la noirceur, le noir. Cette couleur dans la pensée solaire du « pays noir » (Kamet) renvoie aussi bien à la perfection (se-kem), à l’idée de somme ou de totalité (kemyit), aux êtres divins tels Asar, Inpu, Hor (kem wer) qu’à la notion de renaissance à un monde de perfection (représentations religieuses).
Le charbon de par sa nature est porteur de feu, conducteur de feu, allumeur de feu, frère de feu. Telles sont aussi, nous enseignent les ancêtres, les vertus de l’homme couleur de charbon, Kam, Kem, le Kamit. A l’image de son homonyme, kam est porteur et allumeur de feu sacré, porteur et conducteur de lumière. Voilà sa divine nature, celle dont il ne doit pas se détourner pour perpétuellement demeurer en phase avec le plan divin de Amon Rê pour lui.
Le noir est la couleur de l’abondance et de l’Infini qui porte en son sein le cosmos lumineux. Le noir attire la lumière, capte la chaleur, appelle le soleil. La mélanine est le vêtement solaire, l’habit de lumière qui scelle le lien filial qui unit pour l’éternité Kam à son père le soleil, Rê.

Texte de KHET ANKH